文学
当前位置:汉程网 >文学 >文学文库
分享
  • 微信里发现点击扫一扫即可分享
评论
  • 0
作者:卢盛江
《文镜秘府论》六卷,日僧空海(774—835)撰。卢盛江所撰的120万字的《文镜秘府论汇校汇考》(简称《汇校汇考》)是对这一典籍全面的带总结性的新整理本。该书为国家“十五”规划重点图书,近期内将由中华书局出版。

以往的整理情况及存在问题

对《秘府论》的整理,在日本重要的有维宝《文镜秘府论笺》、小西甚一《文镜秘府论考》(分《研究篇》上、下及《考文篇》)、中泽希男《文镜秘府论札记》及《札记续记》和《校勘记》、兴膳宏译注本、林田慎之助、田寺则彦校本。中国重要的有周维德校点本和王利器校注本。这些成果,或奠基拓荒,或考录细致,或注释详尽,或多有创见,都各有成就和独特的价值。但都存在一些问题。如:

一、除小西甚一外,均未作传本调查。有的所用底本不精,校本不全。比如国内王利器本,所据底本江户刊本的明治翻刻本,时代既晚,且多讹误,所用校本材料,除个别外,均转据日人整理维宝《笺》时的注中引文,二次转手,可靠性差。兴膳宏译注和中泽希男校勘记,都只用二种原始抄本。小西甚一作了传本调查,在当时所用本子最多,但也未能收罗完备:他用了18种古抄本和1种版刻本,而现在查知,日本现存仅古抄本就有25种。

二、一些本子校勘不精。国内王利器校注本等二个本子,原文有重要遗漏,典型的是地卷《九意》篇漏了四句原文,一般文字的讹误也不少。日本的维宝笺本无所谓校勘。小西甚一《考文篇》也有不少疏误。兴膳宏本、林田慎之助本校勘较精,但个别地方与原始抄本差异甚大,又未见有其他根据,当是偶误所致。

三、资料多不全。一些整理本本不以汇录资料为宗旨,固不待言。即使资料最全的小西甚一本,也有好几种抄本未能见到,其中资料未能汇录,即使校录过的抄本,也有遗珠之憾。

四、注释上也存在一些问题。作了全面注释的三家中,维宝之笺多有误,特别是原典考据,非其所长。王利器本最为详尽,但一般辞语注得多,最需要出注的一些诗文理论概念反而未注,许多原典出处未注,多有误注或注不达意之处。兴膳宏译注多精辟之见,但体例所限,时人诸多新见无法汇录。

《汇校汇考》主要内容及特点 笔者自1995年起,两赴日本,用近二年时间,深入山林寺院等处,又查询于台湾,费尽周折,查清现藏于日本和台湾的所有抄本,收集并清理了国内外的有关成果,在此基础上,完成这部新整理本。主要内容有:

一、经重新校定的“本文”。

二、“校记”。包括:1.各传本上异文及其他有校勘研究价值的原始资料;2.前人对异文的考订校勘成果;3.笔者对异文的考辨意见。

三、“考释”。包括:1.所编中国诗文论著作之出典、作者、年代、原典面貌,空海自写文字,后来抄写者补注等其他文字等原典考。2.所载中国诗文论重要作者生平、著述之简介考证,所引诗文作品出处。3.辞语,特别是诗文论专用术语溯源和阐释。4.相关的其他典籍及问题的必要考证注释。

四、“附录”,包括:1.日本悉昙学、汉诗学、歌学及中国典籍中的相关原始资料;2.《秘府论》的约略本《文笔眼心抄》的校注。

新整理本特点为:

一、底本精,校本全。以宫内厅本全六卷为底本,这一本子,抄于日本平安末保延四年(1138)或稍前,为目前保存最完整、年代最早也是最好的本子之一。另用22种古抄本、3种版刻本作校本。这当中,有几种重要抄本以前未被学界所知,是笔者从日本寺院及台湾等处新找到的。

二、本文可靠。由于底本精,校本全,加上总结吸收迄今为止校勘整理的成果,重新全面考订,凡前人疏误之处均予勘正,因此本文比较可靠。
三、资料全。校本之外,各传本上所含所有异文,以及正文之外的夹注文字、删消涂改痕迹等,传本之外相关的其他原始资料,只要有校勘研究价值,均予汇录。前人考证注释成果,凡可依据或可备一说者,尽量广采博取。资料之丰富完备,目前为止当无过其右者。

四、有独立性的工作。凡前人未能出注之辞语,未能考定之问题,均作考辨尽量予以解释。凡有误说,均予修正。不论择录成说,还是另立新意,都经独立研思,重新考虑。尤其关于《秘府论》的原典、诗文论及音韵学概念等难度较大的问题,多有详细考证。笔者为整理此书,完成十余篇论文,其中仅《九意》作者考一文,就有4万多字。专题研究之后,方始立说作注。

《汇校汇考》的学术价值

《汇校汇考》提供了可靠的本文,对有关问题有细实考释,所用多为珍贵的古抄本,汇录的资料为笔者多年搜集,有的是在日本深入山林寺院亲自调查所得,这使它具有独特的学术价值。

《秘府论》保存了中国六朝至初盛唐诗文论的大量著作,这些著作后来在中国多已失传,靠《秘府论》在日本得以保存。《汇校汇考》不但提供了这些著作的可靠本文,而且汇录大量夹注材料,系统清理了关于这些著作(如《文笔式》等)原典、年代、理论概念及有关文论问题的研究成果,并有独立考辨。中国六朝至初盛唐文学思想的发展因材料缺乏而有不少地方面貌不清,这部书有助于衔接上某些失落的环节,有助于更清晰地了解这一时期文学思想的面貌。

《秘府论》保存的很多是中古音韵学声律论佚著。古抄本夹注中有一些未见其他著作载录的反切音注材料。《汇校汇考》忠实校录这些原始材料的同时,系统清理有关研究成果,对这些材料的年代、音韵系统等问题作了必要考辨。这都有助于进一步研究中古音韵及声律问题。

《汇校汇考》汇录了古抄本上保留的空海起草修改《秘府论》时的夹注及订正删削符号,这些痕迹,可以帮助了解空海自笔草稿本及其整个修改过程的面貌。《秘府论》成书后,一直在日本流传,这还可以从一个侧面了解中国诗文论日本化及中日文化交流的一些问题。
©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语

四库全书

更多>