作者:李芳元
古典小说《红楼梦》使用了许多谐音。这些谐音又同多种辞格相联系,呈现出各种不同的体式。
一、双关式谐音。如:
(1)这贾雨村原系胡州人氏。(一回)
(2)可巧银库房的总领名唤吴新登与仓上的头目戴良,还有几个管事的头目,共有七个人,从帐房出来。(八回)
例(1)“贾雨村”为“假语村(言)的谐音,“胡州”为“胡诌”。脂评:胡州,谐音“胡诌也”。例(2)“吴新登”为“无心登(记)” , “戴良”为“带粮”。总领“无心登记”,仓上的头目又向外“带粮”,人名中透露出强烈的讽刺意味。
二、飞白式谐音。如:
(3)黛玉笑道:“偏是咬舌子爱说话,连个‘二’哥哥也叫不出来,只是‘爱’哥哥‘爱’哥哥的。回来赶围棋儿,又该你闹‘幺爱三四五’了。”(二十回)
(4)什么“好话”!宋徽宗的鹰,赵子昂的马,都是好画儿!(四十六回)
例(3)“爱”应为“二”, “咬舌子”所致,真实地描绘了史湘云说话时的口吻。例(4)“画”是“话”的白字,表现了说话者对所谓“好话”的愤慨。
三、仿词式谐音。如:
(5)众人都看时,原来是“唐寅”两个字,……薛蟠只觉没意思,笑道:“谁知他‘糖银’、‘果银’的”。(二十六回)
(6)蕙香道:”我原叫芸香的,是花大姐姐改了蕙香。”宝玉道:“正经该叫‘晦气’罢了,什么蕙香呢!" (二十一回)
例(5)“糖银”、“果银”仿“唐寅”而造,刻画了薛蟠不学无术的花花公子哥儿的形象。例(6)“晦气”是仿“蕙香”而改造的,表现了贾宝玉此时的心态:“不必什么‘蕙香’、‘兰气’的。那一个配比这些花,没的玷辱了好名好姓。”
四、谜语式谐音。如:
(7)猴子身轻站树梢――打一果名。(二十二回)
(8)身自端方,体自坚硬。虽不能言,有言必应。――打一用物。(二十二回)
例(7)“站树梢”,义同“立枝”。“立”与“荔”谐音,故谜底为“荔枝”。“荔枝”又与“离枝”谐音,故脂批说此谜寓意在暗示“所谓‘树倒猢狲散’是也”。例(8)“必”与“笔”谐音,“言”与“砚”谐音,谜底为“砚”。又“砚”、“验”谐音,寓意灯谜中的谶言,必将应验。
五、回文式谐音。如:
(9)玉带林中挂。(五回)
(10)金钗雪里埋。(五回)
例(9)中的“玉带林”回文谐“林黛玉”三字,暗示了贾宝玉对林黛玉的牵挂。例(10)“金钗”, 喻“宝钗”, “金钗雪”回文谐“薛宝钗”,句意寓示其结局之冷落和苦寂。
六、镶嵌式谐音。如:
(11)桃李春风结子完。(五回)
(12)湘江水逝楚云飞。(五回)
例(11)句中藏“李”、“完”,谐音镶嵌为“李纨”。例(12)句中藏“湘”、“云”二字,谐音镶嵌为“(史)湘云”。暗用宋玉《高唐赋》中楚怀王梦会巫山神女之事,喻示史湘云夫妻生活的短暂。
七、兼格谐音。如:
(13)兴儿摇手道:“不是,不是。那正经大礼,自然远远的藏开,自不必说。就藏开了,自己不敢出气,是生怕这气大了,吹倒了姓林的;气暖了,吹化了姓薛的。”(六十五回)
例(13)中,“气大了,吹倒了姓林的;气暖了,吹化了姓薛的”,既是对偶,又是夸张,还是谐音,为一种综合型的修辞格,也叫“兼格”。在这里,几种辞格的妙用便一并显现了出来。
《红楼梦》中使用的诸多谐音,或用于人名、地名,或用于诗词、谜语,或用于对话,或用于故事情节,为小说增添了丰富的情趣。这诸多的谐音及其妙用,值得我们去细心挖掘和深入研究。
【原载】 《修辞学习》 1996/03
©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈。