独门兵器古文今译六字法,系指将文言文翻译成白话文的最基本、最常用的6种方法,即对译法、增删法、移位法、保留法、替换法和意译法。可概括为“对、增、移、留、换、意”六字。
实战心得下面试分别举例说明:一、对译法用现代汉语中对等的词去对换被译文言词的方法。如:“宋有富人,天雨墙坏。”(《韩非子·说难》)可译为:“宋国有个富人,天下雨使墙倒
案中冤案(董荫孤)
八洞天(笔练阁主人)
八段锦(佚名)
白牡丹(翁山柱砥、何梦梅)
百花野史(一笑主人)
北里志(孙棨)
北梦琐言(孙光宪)
禅真逸史(方汝浩)
常言道(落魄道人)
朝野佥载(张??)
三国演义(罗贯中 )
西游记(吴承恩)
水浒传(施耐庵)
红楼梦(曹雪芹)
聊斋志异(蒲松龄)
警世通言(冯梦龙)
醒世恒言(冯梦龙)
喻世明言(冯梦龙)
初刻拍案惊奇(凌濛初)
二刻拍案惊奇(凌濛初)
曹操初入仕:五色棒打权贵
兖州争霸:曹操的崛起之路
千古天问:一个绝望哲人的宇宙拷问
民间故事里的幽默与诙谐,让你捧腹大笑
中国古代四大神兽
山海经和中国古代神话的资料
少年天才:二十岁震惊楚国的外交神童
浅谈中国古代神话
陈留起兵:十八路诸侯讨董
西湖畔的千年恋歌:白蛇传新章
十月怀胎 (打一学科名)
有望冠军都包揽 (现代文学作品)
爹爹无大儿,木兰无长兄。 (打字一)
踏雪探梅入迷途 (打辛弃疾词句)
不识浪里白条,深知神火将军。 (打一成语)
生成乌龟样,披件红衣裳,趁人不防备,爬来抽血浆。 (打一动物)
休想见寡人 (唐诗五言)
头一家是针店,打开针店是皮店,皮店后面是纸店,纸店后面是肉店 (打一植物)
老头夜半重逢 (称谓)
吉祥使者 (打一欧洲国名)