文学
当前位置:汉程网 >文学 >文学文库
分享
  • 微信里发现点击扫一扫即可分享
评论
  • 0

鹊巢——盛大的婚礼

  【原文】

  维鹊有巢(1),

  维鸠居之(2)。

  之子于归,

  百两御之(3)。

  维鹊有巢,

  维鸠方之(4)。

  之子于归,

  百两将之(5)。

  维鹊有巢,

  维鸠盈之(6)。

  之子于归,

  百两成之(7)。

  【注释】

  (1)维:发语词,没有实义。鹊:喜鹊。

  (2)鸠:布谷鸟。传说布谷鸟不筑巢。

  (3)两:同“辆”。百两:很多车辆。御(yà):迎接。

  (4)方:占有,占据。

  (5)将:护送。

  (6)盈:满,充满。

  (7)成:完成了结婚的仪式。

  【译文】

  喜鹊筑巢在枝头,

  布谷飞来就住下。

  姑娘马上要出嫁,

  百辆大车来

点击展开查看全文
©声明:本文观点仅代表作者本人,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请点击举报或反馈
专辑

收藏

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语

四库全书

更多>