管仲论 苏洵
[原文]
管仲相(辅佐)威公,霸(称霸)诸侯,攘(驱逐)夷狄,终其身齐国富强,诸侯不敢叛。管仲死,竖刁、易牙、开方用(被任用)。威公薨(死)于乱,五公子争立(继承王位),其祸(争立之祸)蔓延,讫(直到)简公,齐无宁(安宁)岁。
夫功之成(完成),非成于成(成功)之日,盖必有所由起(起因、缘起);祸之作(发生),不作于作之日,亦必有所由兆(起因、兆头)。故齐之治(安定)也,吾不曰管仲,而曰鲍叔。及(等到)其乱也,吾不曰竖刁、易牙、开方,而曰管仲。何则?竖刁、易牙、开方三子,彼固(本来)乱人者,顾(只是)其用之者,威公也。夫有舜而后知放(流放、放逐)四凶(凶恶之人),有仲尼而后知去(杀掉)少正卯。彼威公何人也?顾(只是)其使威公得用三子者,管仲也。仲之疾也,公问之相(谁可以辅佐国政)。当是时也,吾意(心中)以(认为)仲且(将)举(推举)天下之贤者以(来)对(回答),而(然而)其言乃(却)不过曰“竖刁、易牙、开方三子,非(不符合)人情,不可近(亲近)”而已。呜呼!仲以为(认为)威公果(果真)能不用三子矣乎?仲与威公处(相处)几年矣,亦知威公之为人矣乎?威公声不绝(停止)于耳,色不绝于目,而(然而)非三子者,则(那么)无以(没有用来)遂(完成、满足)其欲。彼其初之所以(表原因)不用者,徒(只是)以(因为)有仲焉(于之,在朝堂上)耳。一日无仲,则三子者可以弹冠而相庆矣。仲以为将死之言(遗言),可以絷(捆住、束缚)威公之手足耶?夫齐国不患(担心)有三子,而患无仲;有仲,则三子者三匹夫耳。不然(这样),天下岂少三子之徒(辈、类)哉?虽(即使)威公幸(有幸)而听(听从)仲,诛此三人,而其余者,仲能悉数(全部)而去(除掉)之耶?呜呼!仲可谓不知本(根本)者矣!因(趁着)威公之问,举(推举)天下之贤者以自代(代替自己),则仲虽(虽然)死,而齐国未为无仲也。夫何患(担忧)三子者?不言可(明白)也。
五伯(五霸)莫盛(强盛)于(比)威(齐桓公)、文(晋文公)。文公之才,不过(超过)威公,其臣又皆不及(比得上)仲。灵公(晋灵公)之虐(暴虐),不如孝公(齐孝公)之宽厚。文公死,诸侯不敢叛晋;晋袭(沿袭、继承)文公之余威,犹(还)得为(做)诸侯之盟主百余年。何者?其君虽(虽然)不肖(没有才能),而尚有老成人(老成练达的大臣)焉。威公之薨也,一败涂地,无惑(疑惑)也。彼独恃(依仗、依赖)一管仲,而(然而)仲则(却)死矣。夫天下未尝无贤者,盖有(拥有)有臣(有能之臣)而无君(识别人才的国君)者矣。威公在(活着)焉,而(却)曰天下不复有管仲者,吾不信也。仲之书,有记其将死,论(谈到)鲍叔、宾胥无(人名)之为人,且(而且)各疏(列出)其短。是(这)其心以为(认为)数子者,皆不足以托(托付)国;而又逆知(料到)其将死,则其书诞谩(荒诞)不足信也。
吾观史蝤,以(因为)不能进(推举)蘧伯玉而退(斥退)弥子瑕,故有身后(死后)之谏。萧何且死,举曹参以(来)自代。大臣之用心,固宜(应该)如此也。夫国以(因为)一人兴(兴旺),以一人亡。贤者不悲(悲伤)其身之死,而忧其国之衰(衰落)。故必复(再)有(拥有、推举)贤者,后可以死。彼管仲者,何以(凭什么)死哉?
[译文]
管仲做丞相辅助,称霸诸侯,打击夷、狄等异族,到死时都使齐国富强,诸侯不敢背叛。管仲死后,竖刁、易牙、开方被重用。桓公死于宫廷内乱,五位公子争抢君位,此祸蔓延,直到齐简公,齐国无一年安宁。
功业的成就,不是成功于完成之日,必有一定的因素引起;祸乱的产生,不是发生于作乱之时,也必有根源预兆。因此,齐国的安定强盛,我不认为是由于管仲,而是由于鲍叔。至于齐国的祸乱,我不认为是竖刁、易牙、开方,而是管仲。为什么呢?竖刁、易牙、开方三人本就是乱国者,但重用他们的是齐桓公。有了舜才知道流放四凶,有了仲尼才知道杀掉少正卯,那桓公是什么人,回头看来,使桓公重用这三个人的是管仲啊!管仲病危时,桓公问及丞相人选。此时,我想管仲将推荐天下最贤能的人来作答,但他的话不过是“竖刁、易牙、开方三人,不讲人情,不能亲近”罢了。唉,管仲以为桓公真的能不用这三个人吗?管仲和桓公相处多年了,该知道他的为人了吧。桓公是个音乐不停歇于耳,美色离不开眼的人。如无此三人,就无法满足他的欲望。他开始不重用他们,只是由于管仲在,一旦管仲没了,这三人就弹冠相庆了。管仲以为自己的遗言就可束缚桓公吗?齐国不怕有这三人,而是怕无管仲。有管仲在,那这三人就只是普通人罢了。若不是这样,天下难道缺少跟这三人一样的人吗?即使桓公幸而听了管仲的话,杀了这三人,但其余的这类人,管仲能全部列出而除掉吗?唉!管仲是不懂得从根本上着眼的人啊!如果齐桓公问询时,推荐天下贤人来代替自己,那么管仲虽死,齐国却不能说没有管仲了。这三人又有什么可怕的,不说也可明白啊!
五霸中没有比齐桓公、晋文公再强的了。晋文公的才能不及齐桓公,他的大臣也都不及管仲。晋灵公暴虐,不如齐孝公宽厚。可晋文公死后,诸侯不敢背叛晋国;晋国承袭文公的余威,还能在一百多年里充当盟主。为什么呢?因为它的君主虽不贤明,但还有老成练达的大臣存在。桓公死后,齐国一败涂地,这不足为奇啊!他仅靠一个管仲,可管仲死了。天下并非无贤人,而是有好臣子却不被君主使用啊。桓公在世时,竟说天下不再有管仲一样的人才。这种话,我不相信。管仲的书《管子》里这样记载:管仲临死前,论及鲍叔牙、宾胥无的为人,并列出他们的短处。这是他心中认为这几个人都不能托以国家重任,而且预料自己将死。《管子》一书实在荒诞,不值得相信。
我看史蝤,因不能荐用蘧伯玉,去掉弥子瑕,所以在死后用尸首劝谏。萧何临死,推荐曹参代替自己。大臣的用心本应如此啊!国家往往因一个人兴盛,因一个人灭亡;贤人不悲自己的死亡,而忧国家衰败。所以一定要在生前找到贤人接班才能死去。那管仲,凭什么可以死掉呢?
[简评]
本文是一篇史论,以管仲死而齐国乱为例,论证了举贤任能是保障国家长治久安的根本,指明了政治家培养选拔接班人的重要性。文章细致分析了齐国内乱的人为因素,认为表面上是竖刁、易牙、开方三人导致,实为管仲死后,无贤人执政,并批评了管仲临死前没有荐贤以代为“不知本”。同时以晋国在文公死后有“老成人”执政为例来对照论述,还以史蝤荐蘧伯玉、萧何荐曹参作对比证明。全文析理精细,反复对比,层层深入,笔锋流畅犀利,见识独特,很有说服力。